The Catacombs Catacombs International Guide
Italy


The Year 2 titles in 1979 Italy. Each episode was shown in two parts, normally on subsequent days. This is the second episode, Golos part 1 (The Exiles), from Monday 9 April 1979. The English "teleprinter" type and "Red Alert" reflection is used, but the title shot is replaced. See the original titles.

Martin Landau's title card. Note his laser isn't firing, as in the English version.

Barbara Bain's title card. A few frames before the English version.

The series logo is a completely different shot of Moonbase Alpha (a still photo from the opening of Mark of Archanon). The logo slides across with a lot of visible marks over the frame.

Catherine Schell's title card. Again, a little different to the English version.

The Gerry Anderson credit becomes the episode title and director (there are no in-episode credits).

End credits

Completely different to the English version, this uses some shots from the end credits of Alien Attack, the 1979 compilation movie. It is long (1m45s); the captions don't change when the backgrounds change, and most backgrounds are in motion. Most remarkable is the song, S.O.S. Spazio 1999, written by Guido and Maurizio De Angelis and performed by them under the name Oliver Onions. They also wrote an Italian theme song for a later ITC/RAI collaboration, The Return of The Saint (1978), plus many Italian film scores. The song was released as a single in Italy. Earlier they did another song for the end credits of the compilation movie Destination Moonbase Alpha which was released in Germany.

See on YouTube

S.O.S. Spazio 1999

The full song is 4 minutes long, and certain lyrics are cut from the end titles to fit into the 1 minute 45 seconds.

C'è un mostro che distrugge tutte le astronavi,
riduce in mille pezzi missili e robot.
Lo spazio è pieno di misteri,
aiuto, help me, S.O.S.
Ten, nine, eight, seven, six, five, four, three, two, one, zero
Da un buco nero all'improvviso salta su.
Sento che fruga i miei pensieri,
nella mia mente c'è un black-out.
Fermate il razzo, Mr Koenig.
Aiuto, help me, S.O.S.
Vieni uomo. Vieni avanti uomo...
Non siamo soli nell'immensità del ciel...
milioni d'anni luce, quanto buio c'è.
Lo spazio è pieno di misteri,
aiuto, help me, S.O.S.
Ten, nine, eight, seven, six, five, four, three, two, one, zero
un viaggio lungo che non può finire mai.
La Terra vista da lontano,
è una pallina da ping pong.
Dove mi porti Mr Koenig?
Aiuto, help me, S.O.S.
Vieni uomo. Vieni avanti uomo...
Non siamo soli nell'immensità del ciel...
milioni d'anni luce, quanto buio c'è.
Lo spazio è pieno di misteri,
aiuto, help me, S.O.S.
Ten, nine, eight, seven, six, five, four, three, two, one, zero
un viaggio lungo che non può finire mai.
La Terra vista da lontano,
è una pallina da ping pong.

There is a monster that destroys all spaceships,
reduces missiles and robots to a thousand pieces.
Space is full of mysteries
help, help me, S.O.S.
Ten, nine, eight, seven, six, five, four, three, two, one, zero
From a black hole it suddenly jumps up.
I feel it rummaging through my thoughts,
in my mind there is a black-out
Stop the rocket, Mr Koenig.
Help, help me, S.O.S.
Come man. Come on man ...
We are not alone in the immensity of heaven...
millions of light years, how much darkness there is.
Space is full of mysteries,
help, help me, S.O.S.
Ten, nine, eight, seven, six, five, four, three, two, one, zero
a long journey that can never end.
The Earth seen from afar,
it's a ping pong ball.
Where are you taking me, Mr Koenig?
Help, help me, S.O.S.
Come man. Come on man ...
We are not alone in the immensity of the sky ...
millions of light years, how dark there is.
Space is full of mysteries,
help, help me, S.O.S.
Ten, nine, eight, seven, six, five, four, three, two, one, zero
a long journey that can never end.
The Earth seen from afar,
it's a ping pong ball.


Copyright Martin Willey.